top of page

HAKKINDA

İzmir’de doğdu. İlk ve Orta öğrenimini İzmir’de tamamladı. 1983 yılında ilk şiiri Şarköy Sanat Edebiyat ekinde yayınlandı.

 

1985 yılında DEÜ Güzel Sanatlar Fakültesi Tiyatro Bölümü Dramatik Yazarlık Sanat Dalı’na girdi.

 

1986 yılında “Bitmeyen Ezgiler Bulmalıyız”, 1988’de “Yaprak Dökümü”(Özen Rodop ile) ve 1989’da “Kaşıntı” (Zerrin Akdenizli ile) ve “Karakin Usta” adlı oyunları ile Suat Taşer Ödülü aldı. “Yaprak Dökümü” ve “Kaşıntı” GSF Tiyatro Bölümü Deneme Topluluğu tarafından sahnelendi.

 

1988 yılında “Lütfen Ölelim” adlı tek perdelik oyunu İzmir Sanat Tiyatrosu tarafından sahnelendi.

 

1989’da bu bölümden Sokak Tiyatrosu ve Model Oyunlar başlıklı teziyle mezun oldu. Aynı yıl Sahne tasarımcısı Hakan Dündar ile Dikili, Menemen ve İzmir’de “Çizgilerin İmgelemi/ İmgelerin Çizgilemi” adlı bir şiir-desen sergisi açtı.

 

 

1990 yılında mezun olduğu bölüme asistan olarak alındı. 1990-91 yıllarında radyo tiyatrosu için çeviri-uyarlama çalışmaları yaptı.

 

 

1991 yılında “Tiyatro-Mitologya İlişkileri” başlıklı çalışmasıyla yüksek lisans derecesi aldı. “Zaman Fırfırıyla Yolculuk” adlı çocuk oyununu yazdı.

 

1992-93 süreminde “Zaman Fırfırıyla Yolculuk” ilk kez İzmir Çocuk Tiyatrosu tarafından sahnelendi. (Oyun, 1993-94 süreminde Trabzon Devlet Tiyatrosu ve 2013 yılında da Tiyatroevi tarafından sahnelendi.)

 

 

1992 yılında Clifford Odets’ten “Lefty’i Beklerken”, “Uyan ve Şarkı Söyle!” ve Dario Fo’dan “Yüzsüz” adlı oyunları çevirdi. (“Yüzsüz” 1993 yılında Ankara Ekin Tiyatrosu tarafından ve 1994-95 tiyatro süreminde Adana Devlet Tiyatrosu tarafından sahnelendi. “Lefty’i Beklerken” 1993-94 tiyatro süreminde Ankara Özgür Sahne tarafından  ve 2018-19 süremin Bilkent Üniversitesi Tiyatro Bölümü tarafından sahnelendi.

 

1992 yılında “Sokaktaki Tiyatro/Seçenek Tiyatro”nun Kısa Tarihi adlı kitabı yayımlandı. Aynı yıl Ankara Ekin Tiyatrosu için Orhan Asena’nın “Sağırlar Söğüşmesi” adlı oyununu yönetti.

 

1993 yılında DEÜ Sahne Sanatları Bölümü’nde Söz Tiyatrosu çalışmaları kapsamında  Dumitri Solomon’un “Köpek Diogenes”ini ve 1994 yılında ise bir ortaçağ anonim oyunu olan “İnsanoğlu İbret Oyunu”nu yönetti. “Köpek Diogenes” Ankara’da ODTÜ 1993 şenliğinde seslendirildi.

 

1994 yılı içinde Augusto Boal’in “Ezilenlerin Tiyatrosu” adlı kitabını Türkçe’ye çevirdi.

 

1993-94 tiyatro süreminde Ankara Ekin Tiyatrosu için Orhan Asena’nın “Sağırlar Söğüşmesi” oyununun düzenlemesini yaptı ve yönetti.

Yine 1994’te Ankara Ekin Tiyatrosu’nda oynanan Haldun Taner’in “Günün Adamı”nın yeniden düzenlemesini yaptı.

 

1994 yılında Özen Rodop ile bir ortak çalışma olan “Mektep” adlı ilk uzun oyununu yazdı. Oyun Ankara Ekin Tiyatrosu’nca 1994-95 süreminde sahnelendi.

 

1994-95 süreminde ITC Uluslararası Tiyatro Topluluğu için Dario Fo’nun “Kadın Oyunları”nı yönetti.

 

1995 Temmuz’unda ikinci uzun oyunu olan “Çitlembik Çıkmazı”nı yazdı.

Aynı yıl içinde İzmir Çocuk Tiyatrosu’nda Zerrin Akdenizli’nin “Yeldeğirmeni” adlı oyununu yönetti.

 

1996 yılında Michel del Castillo’nun Gitar adlı romanını “Çirkin” adıyla oyunlaştırdı ve Bursa Devlet Tiyatrosu’nda yönetti. “Çirkin” 1998 yılında Almanya’nın Stuttgart ve Münih kentlerinde oynandı.

 

1996’da, İzmir Barosu İnsan Hakları Komisyonu’nun desteğiyle çekilen “İnsan Hakları”na ilişkin 13 spot-drama’nın senaryosunu yazdı. Aynı yıl içinde, WTTI’ın (Dünya Tiyatro Eğitimi Enstitüsü) düzenlediği World Theatre’96 İzmir Buluşması’nın düzenleme komitesi II.başkanı olarak görev yaptı.

1997 yılında Çek Cumhuriyeti’nin Prag ve Plzen kentlerinde, AICT’nin (Uluslararası Tiyatro Eleştirmenler Birliği’) düzenlediği “Genç Eleştirmenler Semineri”ne ve “5.Plzen Tiyatro Festivali”ne katıldı.

 

1996- 1998 yılları arasında 13 sayı çıkan Gölge Tiyatro dergisinin yayın danışmanlığını yaptı

 

1997 Aralık ayında “1970’den 1980’e Türk Oyun Yazarlığı’nda Eğilimler” başlıklı doktora tezini verdi.

 

1998’de Refik Halit Karay’ın “Sürgün” adlı romanını aynı adla oyunlaştırdı. DEÜ Sahne Sanatları Bölümü Deneme Topluluğu’nda M.Yücel’in “Sabun Kokulu Pencereler” adlı oyununu ve Tiyatrol adlı toplulukta Jean Cocteau/ Funda Özşener’in “Bir Kadın” adlı oyununu yönetti.

 

1999’da Turgut Özakman’ın “Töre” adlı oyununu “The Custom” adıyla İngilizce’ye çevirdi. Oyun 2000 Mart, Nisan aylarında New York Merge Theatre’da sergilendi.

 

Oscar G.Brockett’in “Tiyatro Tarihi” adlı yapıtını 4 kişilik bir çeviri grubuyla Türkçe’ye kazandırdı. Kitap 2000 sonbaharında Dost Yayınları’ndan çıktı.

 

2000 yılında “Serçe Parmak” adlı oyunu Murat Atak tarafından Ankara Ekin Tiyatrosu’nda sahnelendi

DEÜ Sahne Sanatları Bölümü Deneme Topluluğu’nda, Meltem Tosun’un “Kırmızı Perde” adlı oyununu yönetti.

 

Ocak 2001’de Doçent oldu.

 

2001 yılında Bursa Devlet Tiyatrosu’nda 1996 yılında sahnelediği “Çirkin” adlı oyunu, farklı bir anlayışla yeniden yönetti. Aynı yıl, 1993 yılında yönettiği Dario Fo- Franca Rame’nin “Kadın Oyunları”nı İzmit Belediyesi Şehir Tiyatrosu’nda yönetti. Bu oyun Tornio, Tostrup, Kopenhag ve Berlin’de de sergilendi.

 

2001 yılında Vala Thorsdottir’in “Çatıdaki Yarasa” adlı oyunu çevirdi, uyarladı ve yönetti. Çatıdaki Yarasa, Mitos Boyut Yayınları tarafından aynı yıl içinde İzlanda Oyunları cildinde yayınlandı.

 

2002 yılında George Tabori’nin “Weisman ile Kızılyüz” adlı oyununu Tiyatroevi İzmir’de yönetti.

 

2003 yılında “Mektep” adlı oyunu Tiyatroevi İzmir’de Hamit Demir rejisi ile sahnelendi. Aynı yıl Behiç Ak’ın “Newton Bilgisayardan Ne Anlar?” oyununu Tiyatroevi İzmir’de ve Pune Haeri’nin, Intro adlı kısa oyununu DEÜ Sahne Sanatları Bölümü’nde sahneledi.

Slovakya’da, Nitra Uluslararası Tiyatro Festivali’ne “Özel konuk” olarak katıldı.

2004 yılında Civan Canova’nın “Erkekler Tuvaleti” adlı oyununu OyunOkulu’nda sahneledi. Aynı yıl Milos Karasek’in “Peron” adlı oyununu çevirdi. Ümit Türkmen Çocuk Tiyatrosu’nda “Sincap Sinsin” adlı oyunu yönetti.

 

2005 yılında Cuma Boynukara’nın “Beceriksizler” adlı oyununu Bornova Belediyesi Şehir Tiyatrosu’nda yönetti.

Aynı yıl düzenlemesini yaptığı “Oyunun Sonu” adlı oyun Ankara Ekin Tiyatrosu’nda sahnelendi.

2006 yılında Haldun Taner’in “Vatan Kurtaran” Şaban adlı oyununun yeniden düzenlemesini yaptı ve Ankara Ekin Tiyatrosu’nda sahneledi.

Aynı yıl William Shakespeare’in Hamlet’inden yola çıkarak düzenlemesini yaptığı “Hamlet Renkli Türkçe” adlı oyunu Bornova Belediyesi Şehir Tiyatrosu’nda yönetti. Konak Belediyesi’nin düzenlediği Uluslararası Şiir Buluşması’nda “Bir Kadeh Şiir İzmir” adlı oyunu yönetti.

 

“Nacar ile Serkisof” adlı şiir dosyası İsviçre Hastanesi Şiir Ödülü’ne değer görüldü ve aynı yıl Yasak Meyve Yayınları tarafından basıldı.

 

2006 Haziran ayında, Romanya’nın Baia Mare kentinde yapılan Looking for Beckett/ Beckett’i Aramak adlı konferanslar dizisine “Beckett Bir Kâhin miydi?” başlıklı bildirisiyle katıldı.

 

2007 yılında Profesör oldu.

 

2007-2010 yılları arasında DEÜ Güzel Sanatlar Fakültesi Dekanlığını yaptı. Aynı yıllar içinde DEÜ Üniversite Yönetim Kurulu Üyesi ve Senatörü olarak görev yaptı.

 

2008 yılında Aziz Nesin’in “Deliler Boşandı” oyununu günümüze uyarladı. Aynı yıl, Zerrin Akdenizli’nin “Bir Yıldız Seç Kendine” adlı oyununu İFD için yönetti.

 

2009’da “Heccav Yahut Şair Eşref’in Esrarengiz Macerası”nı yazdı.

 

2009’da Vala Thordsdottir’in “Mutluluk Müziği (Kısa Kısa Öyküler)” yapıtını Türkçe’ye çevirdi. Kitap Etki Yayınları’ndan Ekim 2009’da çıktı.

 

2010 yılında Etki Yayınları’ndan “Deniz Bugüne Bakıyor” adlı kitabı çıktı.

 

2011 yılında Han Tiyatrosu için Michel del Castillo’dan uyarladığı “Çirkin” adlı oyunu yönetti.

 

2011 yılında “Paradiso’dan Kızılçullu’ya Şirinyer” adlı semt tarihini yazdı.

 

2011 yılında İzmir’in Urla ilçesine bağlı Balıklıova köyünde Balıklıova Köy Tiyatrosu’nun kurulmasına öncülük etti ve burada “Rumuz Goncagül” ve “Midas’ın Kulakları”nı yönetti.

 

2012 yılında Konya Dilek Sabancı Konservatuvarı Öğrencileri ile “Ortaoyunu Atölyesi” yaptı ve burada yazdığı “Zenabir” adlı oyunu yönetti. “Zenabir’ aynı yıl içinde Kodeks Yayınevi tarafından yayınlandı.

 

2013 yılında toplu şiirleri “Hurufat” adıyla Hayal Yayınları’ndan çıktı.

 

2013 yılında Uğur Mumcu’nun eserlerinden yola çıkan Söz Meclisten İçeri adlı oyununu yazdı.

 

2013 yılında Milos Karasek’ten çevirdiği “Peron” adlı oyun İzmir DT tarafından sahnelendi.

 

2014 yılında Balıklıova Köy Tiyatrosu için Haldun Taner’in “Vatan Kurtaran Şaban” oyununu yönetti.

 

2015 yılında Erzurum Devlet Tiyatrosu’nda Savaş Dinçel’in “Uçurtmanın Kuyruğu” adlı oyununu yönetti. Aynı yıl, Tiyatroevi için Michel del Castillo’nun “Çirkin” adlı oyununu ve Balıklıova Köy Tiyatrosu için Aziz Nesin’in “Toros Canavarı” adlı oyununu yönetti.

 

2016 yılında Tiyatroevi için kendisinin “Fırat Tanış ile Gelin Tanış Olalım” ve Behiç Ak’ın “Ayrılık” oyunlarını yönetti.

 

2017 yılında Balıklıova Köy Tiyatrosu için Turgut Özakman’ın “Resimli Osmanlı Tarihi” oyunun yönetti.

 

2018 yılında Balıklıova Köy Tiyatrosu için Aziz Nesin’in “Deliler Boşandı” adlı oyununu sahneledi. Aynı yıl içinde  İzmir Büyükşehir Belediyesi’nde 12 eğitmenle birlikte “Mahalle Tiyatroları” projesini başlattı. Proje üç yıldır İzmir’in 8 mahallesinde sürdürülmektedir.

 

2019 yılında Balıklıova Köy Tiyatrosu için Turgut Özakman’ın “Resimli Osmanlı Tarihi” oyununu sahneledi.

 

2019 yılında “Gelin Tanış Olalım” oyunu ve şiir kitabı “Rüzgar Bilgisi” Arketip’ten yayınlandı.

 

2020 yılında şiirlerinden Duygu Kankaytsın’ın yaptığı “Kaybolmuş Bir Çocuktum Bulundum” şiir derlemesi Arketip’ten yayınlandı.

 

2020 yılında Azra Çelenk ile GainMedya’da yayınlanan “İstanbul Apartmanları” belgeselinin senaryosunu yazdı. 

 

Halen DEÜ Güzel Sanatlar Fakültesi Sahne Sanatları Bölümü’nde Öğretim Üyesi olarak çalışmakta ve Lisans düzeyinde “Yazarlık”, “Dramaturgi Araştırmaları”, “Uygulama Dramaturgisi” Yüksek Lisans düzeyinde “Performans Sanatının Tarihi” ve Doktora düzeyinde “Tiyatroda Marjinal Biçimler” başlıklı dersleri vermekte, ayrıca bölüm başkanlığı ve fakülte yönetim kurulu üyeliği görevlerini yürütmektedir. Azra adında 1994 doğumlu bir kızı vardır.

 

Kitapları

 

Sokaktaki Tiyatro (İnceleme 1992)

Yüzsüz (Dario Fo’dan çeviri 1994)

Ezilenlerin Tiyatrosu (Augusto Boal’den çeviri 1994)

Redd-i İthal (Toplu Şiirler 1996)

Tiyatro Tarihi (Oscar G.Brockett-ortak çeviri, 2000)

Barbarlar Mutludur Çünkü Tiyatroları Yoktur (Tiyatro Yazıları, 2001)

İzlanda Oyunları (Vala Thorsdottir’den çeviri 2002)

Kalemden Sahneye (İnceleme, 2003)

Nacar ile Serkisof (Toplu Şiirler, 2006)

Postmodern Zamanlarda Tiyatro (2007)

Heccav Yahut Şair Eşref’in Esrarengiz Macerası (Oyun, 2009)

Mutluluk Müziği (Kısa Kısa Öykü, Vala Thorsdottir’den çeviri, 2009)

Deniz Bugüne Bakıyor (Derleme, 2011)

Paradiso’dan Kızılçullu’ya Şirinyer (Semt Tarihi, 2011)

Hurufat (Şiir, 2013)

Zenâbir (Ortaoyunu, 2013)

Gelin Tanış Olalım (Oyun, 2018)

Rüzgar Bilgisi (Şiir, 2019)

Kaybolmuş Bir Çocuktum Bulundum (Derleme Şiir, 2020)

bottom of page